版元ドットコム

探せる、使える、本の情報

文芸 新書 社会一般 資格・試験 ビジネス スポーツ・健康 趣味・実用 ゲーム 芸能・タレント テレビ・映画化 芸術 哲学・宗教 歴史・地理 社会科学 教育 自然科学 医学 工業・工学 コンピュータ 語学・辞事典 学参 児童図書 ヤングアダルト 全集 文庫 コミック文庫 コミックス(欠番扱) コミックス(雑誌扱) コミックス(書籍) コミックス(廉価版) ムック 雑誌 増刊 別冊
第七の男 ジョン・バージャー(著) - 黒鳥社
.
詳細画像 0 詳細画像 1 詳細画像 2 詳細画像 3 詳細画像 4
【利用可】

書店員向け情報 HELP

書店注文情報

注文サイト:

在庫ステータス

不明

取引情報

取引取次:
トランスビュー     書店(直)
トランスビュー     八木     ト・日・他     書店
直接取引:あり(トランスビュー扱い)

出版社への相談

店頭での販促・拡材・イベントのご相談がありましたらお気軽にご連絡ください。

第七の男 (ダイナナノオトコ)

このエントリーをはてなブックマークに追加
発行:黒鳥社
A5変形判
縦198mm 横128mm
256ページ
並製
価格 2,800円+税
ISBN
978-4-910801-00-1   COPY
ISBN 13
9784910801001   COPY
ISBN 10h
4-910801-00-6   COPY
ISBN 10
4910801006   COPY
出版者記号
910801   COPY
Cコード
C0036  
0:一般 0:単行本 36:社会
出版社在庫情報
不明
初版年月日
2024年5月15日
書店発売日
登録日
2023年10月11日
最終更新日
2024年5月15日
このエントリーをはてなブックマークに追加

紹介

ジョン・バージャー(1926-2017)──小説家であり、美術批評家、ジャーナリスト、詩人でもあった20世紀英国文学における孤高の"ストーリーテラー"が、今から50年前に放った鮮烈なドキュメンタリー。欧州の移民問題を扱い、新自由主義経済の暴力の核心に迫った伝説的「告発の書」、待望の初訳!

──────────────────────────

最も政治的で、最も先鋭的で、
最も激しい告発をもって、
最も気高い人間性を証明する。
ジョン・バージャー。
私たちが最も長く愛する作家 。

──キム・ソヨン
(詩人/『数学者の朝』『一文字の辞典』ほか)


ジョン・バージャーは、わたしが親密な繋がりを感じる作家のひとりです。
彼の作品は、美と政治の双方に深く関わっているからです。

──レベッカ・ソルニット
(作家・批評家/『ウォークス』『オーウェルの薔薇』ほか)


文章をもって世界の見方を
一変させてしまう作家は数少ない。
バージャーは、そのひとりだ。

──ジャーヴィス・コッカー
(音楽家)


バージャーの作品には、
愛と、芸術と、政治と歴史をめぐる洞察が
つねに折り重ねられている。
──アリ・スミス
(作家/『春・夏・秋・冬』4部作、『両方になる』ほか)


現代英文学において、
バージャーは比類なき存在だ。
ロレンス以降、わたしたちの感覚世界に
これほど配慮しながら、良心をめぐる重大事に
応答した作家はいない。

──スーザン・ソンタグ
(作家・批評家)


バージャーのおかげで、世界は住みよくなった。

──アルンダティ・ロイ
(作家/『小さきものたちの神』『帝国を壊すために』ほか)

──────────────────────────

前書きなど

家を失うことは、名前を失うことである─
移民労働者の実存に迫り、新自由主義の悪夢を暴いた、伝説の ” パンフレット ” 。
英国の孤高のストーリーテラーが
50年前に残し、イスタンブールのスラムで、
ギリシアの港で、ダマスカスの路上で
密かに読み継がれ、グローバルサウスの
労働者を奮い立たせてきた名著。
移民問題に揺れる現代社会を穿つ、
待望の初邦訳 !

版元から一言

日本語で読めるジョン・バージャーの名著

【小説】
- G.
栗原行雄 訳/新潮社/1975年

【評論】
- 芸術と革命:エルンスト・ニェイスヴェースヌイとソ連における芸術家の役割
ジャン・モア 写真/奥村三舟 訳/雄渾社/1970年/絶版

- イメージ:視覚とメディア
伊藤俊治 訳/PARCO出版(1986年)・ちくま学芸文庫(2013年)

- 見るということ
飯沢耕太郎 監修・笠原美智子 訳/白水社(1993年)・ちくま学芸文庫(2005年)

- 批評の「風景」
トム・オヴァートン 編/山田美明 訳/草思社/2024年

【ドキュメンタリー】
- 果報者ササル:ある田舎医者の物語
ジャン・モア 写真/村松潔 訳/みすず書房/2016年

- 第七の男
金聖源・若林恵 訳/黒鳥社/2024

著者プロフィール

ジョン・バージャー  (ジョン バージャー)  (

1926年ロンドン生まれ。小説家・批評家・画家・詩人。1972年、英国BBCで企画/脚本/プロデュースのすべてを担当したTV番組4部作「Ways of seeing」で広く存在を知られる。同名書籍は美術批評界の金字塔とされ、欧州市民の多くがアートや文化理論を理解する契機を得たとされる。同年小説『G.』でブッカー賞を受賞。70年代からフランス農村に拠点を移し表現活動を続け、2017年に90歳で逝去。主著『イメージ──視覚とメディア』(伊藤俊治訳/ちくま学芸文庫、2013年)、『G.』栗原行雄訳(新潮社、1975年)、『果報者ササル』村松潔訳(みすず書房、2016年)、『批評の「風景」ジョン・バージャー選集』山田美明訳(草思社、2024)など。

ジャン・モア  (ジャン モア)  (写真

1925年、ジュネーヴ生まれ。ドキュメンタリー写真家。赤十字国際委員会(ICRC)、国連難民高等弁務官事務所(UNHCR)、国連パレスチナ難民救済事業機関 (UNRWA)等の人道支援団体と帯同し、その記録作品で知られる。ジョン・バージャーと50 年に渡る親交のなか多くの共作を残したほか、エドワード・サイードとの共作でも知られる。戦地の人びとの目線を記録したその写真の多くは、現在スイス・エリゼ写真美術館に収蔵されている。日本でも過去に二回、広島 平和記念公園で野外写真展が開催された。2018年に93歳で逝去。主著『果報者ササル』(ジョン・バージャーとの共著/村松潔訳/みすず書房、2016 年)、『パレスチナとは何か』(エドワード・サイードとの共著/島弘之訳/岩波書店、1995 年)など。

金 聖源  (キム ソンウォン)  (翻訳

1985年ソウル生まれ。慶應義塾大学総合政策学部卒業後、2007年電通入社。国内外大手企業の広告制作と新規事業開発に従事。2019年ロンドン大学ゴールドスミスで文化起業論、2020年に奨学生としてブリストル大学で移動・移民学のふたつの修士号を取得。英フィナンシャル・タイムズ勤務を経て、東京を拠点に異文化間コミュニケーションや日英韓の文化翻訳活動を展開している。

若林恵  (ワカバヤシ ケイ)  (翻訳

1971年神戸生まれ。編集者。早稲田大学第一文学部フランス文学科卒。1995年平凡社入社。『月刊太陽』編集部を経てフリーランスとして活動後、2012年より『WIRED』日本版編集長に就任。退任後、2018 年に黒鳥社を設立。近著に『実験の民主主義:トクヴィルの思想からデジタル、ファンダムへ』(宇野重規との共著/中央新書/2023年)、『「忘れられた日本人」をひらく:宮本常一と「世間」のデモクラシー』(畑中章宏との共著/黒鳥社/2023年)がある。

上記内容は本書刊行時のものです。